close

前往TOURS,需要先從巴黎轉其他小鎮,才能將城堡群們一次看妥,但,本次發文重點不在城堡有多美(下回補發文),而是要先幫大家打個預防針:法國小鎮的人們,除非遇到教職輩或是商務人士,否則,講英文真的很難通。話說,本次意外是發生在前往香波城堡必經的BLOIS小鎮,從TOURS轉車過來,大約是中午的時間,為了確保回巴黎能夠在八點前到,所以打算在去香波城前,先查好回程時間,再考慮要不要把位子買好。售票窗口前,是一位約末四十多歲的女士,就在我用英文詢問下,她用英文回說:NO ENGLISH!

傻眼了我,心裡閃過「除了英文之外,妳聽的懂中文嗎?」的話,但我又不知道怎麼跟她說,只好用英文回說:I am sorry! I don't know how to speak french. But can you help me.....bla bla bla.........

一樣的,她用更大聲的、堅定的語氣告訴我:NO ENGLISH!PLEASE!

更傻了,那這下該如何是好,她看著我很無助的表情,搖搖手說:SORRY!NO ENGLISH!而這次是用非常慢的英文回答我,這算啥啊,難道她不懂講的越大聲跟講的越慢,是一點幫助也沒有的嗎?

後來,回台灣後,實驗性的學了四五個月的法文(大約每周只上了三個小時啦)沒多久,又有機會出國到Basel,是個位於法、瑞、德三國交界處的小城鎮,跳上計程車,將預計前往的地址交給司機後,心情一整個愉快,也開始有一搭沒一搭的跟司機聊天,是個會說西班牙話、法文與一點德語的西班牙人,搬到法國後生活與工作一陣子後,就轉戰到瑞士定居了。單身,沒小孩,當機場接駁工作很長一陣了,知道我準備要去參加錶展活動,笑著說道:雖然戴不起很貴的錶,但是生活的很開心。兩個月之前才去中國旅行的他,也因此知道台灣就在中國旁邊,是個小島國家,對於亞洲人十分喜歡。稍為自我介紹了一下後,也跟他提到這次旅程已經去過,及即將前往的地方。他問道為何不去西班牙,只好回說因為時間不太夠,不過也對他提到對賽維拉這個城市很有興趣,有機會一定會去看看。他才大笑說他是賽維拉人。。。。。
 
找了一陣,才找到這次暫住的套房位置,他說等下次要去機場,打個話給他,再過來載我,聊天,很愉快呢。當然,留下了他的名片,笑笑的跟他說聲再見。開心的是,二十分路程的聊天過程,只出現超基本英文單字(因為他不會英文),跟大部份的「法文」。。。真的,感動到好想哭啊。
 
[話說,如果可以....的話]
原來四五個月法文課就能夠做到基本的應答,十分建議有興趣的朋友們先來泡個水再出國啊,如果,是一個人在法國小鎮自助旅行的話。
arrow
arrow
    全站熱搜

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()